نوآبادیات کی آمد سے پہلے، چلی میں لوگوں کو صرف ایک نام دینے کا رواج تھا اور دسویں صدی تک کنیت استعمال نہیں کی جاتی تھی۔ جیسے جیسے آبادی میں اضافہ ہوا، ان میں فرق کرنا ضروری ہو گیا، تجارت سے اخذ کردہ کنیتوں کو جنم دینا، وہ جگہ جہاں وہ رہتے تھے اور خاندانی امتیاز
چلی میں سب سے زیادہ مشہور کنیت کون سے ہیں؟
چلی میں ان 100 سب سے مشہور کنیتوں کے ساتھ، ہم جنوبی امریکہ کے سب سے بڑے ملک کی ثقافت کو بہتر طور پر سمجھ سکیں گے۔
ایک۔ جنگجو
ہسپانوی کنیت گوریرو سے ماخوذ ہے اور خیال کیا جاتا ہے کہ یہ سب سے پہلے فوجیوں کی ایک فیملی نے استعمال کیا تھا۔
2۔ سرخ
یہ 'سرخ' کی نسائی جمع سے ماخوذ ہے جو لاطینی 'روبیس' سے آیا ہے جس کا ترجمہ 'سنہرے بالوں والی یا سرخ' ہے۔ دوسروں نے بتایا کہ یہ روسس سے آیا ہے جس کا ترجمہ مجسم یا بہت زندہ ہے۔
3۔ فاریاس
یہ لائٹ ہاؤس سے ماخوذ ہے، یہ نام قرون وسطیٰ میں واچ ٹاورز کے لیے بھی استعمال ہوتا تھا۔
4۔ ڈونوسو
یہ ایک اصطلاح ہے جو ماضی میں خوبصورتی والے شخص کو بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتی تھی۔ اس کا مطلب ہے 'خوبصورتی کے ساتھ فراہم کردہ'۔
5۔ الوارڈو
یہ 'الورجا' نام سے ماخوذ ہے جسے 'کل سرپرست' سے تعبیر کیا جاتا ہے۔ یہ لاطینی 'البس' سے بھی منسلک ہے جس کا مطلب ہے 'سفید' اور اس کا ترجمہ 'برف سے سفید جگہ' کے طور پر ہوتا ہے۔
6۔ Muñoz
یہ مناسب نام 'منیو' سے نکلا ہے جس کا مطلب ہے 'دیوار یا مضبوط کرنا'۔ لاحقہ oz شامل کرنے سے 'منیو کا بیٹا' کا ترجمہ ہوتا ہے۔
7۔ بیل
اس کی ابتدا زمورا شہر کے نام سے ہوئی ہے، یہ جڑ 'ٹور' یا 'تور' سے نکلی ہے جس کا مطلب ہے 'زمین کا پہاڑ یا بلندی'۔
8۔ بدگمانی
اس کا نام لاطینی 'پاپولیٹم' سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'المیڈا' یا 'ایلمز کا گرو'۔
9۔ کارواجل
لیونی لفظ 'کارواجو' سے جس کا مطلب ہے 'بلوط' اور جس کا مطلب ہے 'کارواجوس کی جگہ'۔
10۔ صنوبر کا درخت
لاطینی 'pinus' سے جس کا ترجمہ 'Tree of the class of conifers' کے طور پر ہوتا ہے۔
گیارہ. ٹوٹے
باسکی کنیت، جس کا مطلب ہے: 'بسٹی سے'، 'نہانا'، 'گیلا کرنا'، 'گیلا'۔ اس کا مطلب 'bustiúá یا گیلا' بھی ہو سکتا ہے۔
12۔ مدینہ
یہ کنیت سعودی عرب کے ایک شہر مدینہ کے نام سے ماخوذ ہے۔
13۔ کارڈناس
پرانے ہسپانوی لفظ 'کارڈینو' میں 'وائلیسئس بلیو' کا مطلب ہے۔
14۔ جھیلیں
یہ آراگونی نژاد ہے اور اس سے مراد پانی سے بھری ہوئی concavities ہے۔
پندرہ۔ ویلڈیس
یہ آستانی نسل کا ایک کنیت ہے جو مقام کے نام Valdés سے آتا ہے، موجودہ شہر Luarca کا سابقہ نام، جو Valdés کی کونسل کا دارالحکومت ہے۔
16۔ لیوا
یہ لیوا نام کی جگہ سے آیا ہے جو کہ لا ریوجا کا ایک قصبہ ہے۔
17۔ Godoy
یونانی نژاد کنیت کا مطلب ہے 'گوتھک جگہ'، یعنی عربوں سے فتح شدہ علاقہ۔
18۔ Aravena
یہ ایک باسکی کنیت ہے اور اس کا مطلب ہے 'وادی کا سب سے نچلا حصہ'۔
19۔ درد
یہ ایک ٹاپونیمک کنیت ہے اور یہ ان لوگوں کے لیے استعمال ہوتا تھا جو پتھریلی جگہوں کے قریب رہتے تھے۔
بیس. روزمیری
یہ ان لوگوں کے لیے ایک الاؤنس تھا جنہوں نے قرون وسطی میں روم کی زیارت کی تھی۔
اکیس. گزمان
کسی ایسے شخص سے مراد ہے جو اصل میں اسپین کے صوبے برگوس کے گاؤں گوزمان سے تعلق رکھتا تھا۔
22۔ Saavedra
گیلیشین کنیت کا نام ٹاپونیمک اصل ہے کیونکہ یہ سیتا کی طرف اشارہ کرتا ہے، جو ایک صوبے اورینسی میں ہے اور دوسرا لوگو، گالیشیا میں، جس کی اصلیت لو لاطینی 'سالا' ہے جس کا مطلب ہے 'پرانا کمرہ یا گھر'.
23۔ پیزارو
جگہ کے نام سے Pizarro، جو صوبہ Caceres میں Campo Lugar کی میونسپلٹی سے منسلک ایک قصبے کا نام ہے، اس کی جڑ سلیٹ سے نکلتی ہے، جس سے مراد جگہ ہے۔
24۔ گونزالیز
نام 'گونزالو' سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'لڑنے کے لیے تیار یا جنگ کے لیے تیار'۔
25۔ بہادر
یہ فرانسیسی 'گیلارڈ' سے آیا ہے، اس کی ابتدا گیلک لفظ 'گیل' سے ہوئی ہے جسے 'مضبوط، مضبوط یا مضبوط' سے تعبیر کیا جاتا ہے۔
26۔ Zúñiga
یہ باسکی زبان کے لفظ 'ایسٹگون' سے ماخوذ ہے جس کا مطلب ہے 'چینل یا آبنائے'۔
27۔ Ortiz
یہ 'Ortún یا Fortún' کے نام سے اپنائی جانے والی سرپرستی کی شکل ہے، اور اس کا مطلب خوش قسمت ہے۔
28۔ فیلڈز
یہ لاطینی 'کیمپس' سے آیا ہے جس کا ترجمہ شہر سے باہر زمین کے ایک بڑے ٹکڑے کے طور پر ہوتا ہے۔
29۔ ویرا
مطلب 'کنارہ یا کنارے'۔ یہ ہسپانوی علاقے کا ایک ٹاپونیمک کنیت ہے جس کا ایک ہی نام ہے۔
30۔ گارسیا
یہ باسکی لفظ 'آرٹز یا ہارٹز' سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'ریچھ'۔ یہ اسپین میں سب سے زیادہ مقبول اور اس ملک سے باہر سب سے زیادہ پھیلے ہوئے میں سے ایک ہے۔
31۔ Figueroa
یہ پرتگالی لفظ 'figueira' یا ہسپانوی لفظ 'higuera' سے ماخوذ ہے جس کے لفظی معنی ہیں 'انجیر کا درخت'۔
32۔ رویرا
یہ پرانی ہسپانوی زبان سے آیا ہے اور اس سے مراد بہتی ہوئی پہاڑی ندیوں یا ندیوں سے ہے۔
33. Núñez
یہ 'Nonius' کی ایک قسم ہے، ایک لاطینی نام جو خاندان کے نویں بچے کی نشاندہی کرتا ہے۔
3۔ 4۔ مرانڈا
لاطینی لفظ 'میرانڈس' سے ماخوذ ہے جس کا مطلب ہے 'دلکش، شاندار یا قابل تعریف'۔
35. راکروز
یہ باسکی کنیت ہے جس کا مطلب ہے 'فرن ٹری'، جو ایک جھاڑی ہے جس کی اونچائی دو آراس ہے۔
36. گومز
یہ مناسب نام 'گوم یا گومو' سے آیا ہے جو جرمن لفظ 'گماز' سے ماخوذ ہے اور جس کا مطلب ہے 'انسان'۔
37. کٹوتی
اس کا مفہوم اس شخص سے نکلتا ہے جو بادشاہ کے دربار میں تھا۔
38۔ سانچیز
دیئے گئے نام سانچو سے ماخوذ ہے اور رومی دیوتا سانکس سے آیا ہے جو وفاداری کا نمائندہ تھا۔
39۔ دیوار
پری رومن لفظ ٹپیا سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'باڑ لگا ہوا'۔ ایک دیوار جو زمین کے ایک ٹکڑے کو گھیرتی تھی۔
40۔ فرنانڈیز
یہ مناسب نام فرنینڈو سے ماخوذ ہے، ایک جرمن نام جس کا ترجمہ 'بہادر مسافر' ہے۔
41۔ ورگاس
یہ Cantabrian بولی سے ماخوذ ہے جس کا مطلب ہے 'کیبن یا ڈھلوان'۔
42. بادشاہ
یہ کنیت ان لوگوں کو عرفی نام کے طور پر دیا جاتا تھا جو بادشاہوں کے لیے یا کسی شاہی گھر میں کام کرتے تھے۔
43. کاسترو
اس کا تعلق سپین میں رومی دفاعی عمارتوں سے ہے۔ یہ لاطینی 'castrum' سے آیا ہے جس سے مراد قلعے اور شہر ہیں جو دیواروں سے محفوظ ہیں۔
44. گٹیریز
یہ ہسپانوی شکلوں میں سے ایک ہے جس نے 'والٹر' کا نام لیا، جس کا مطلب ہے 'فوج کا سربراہ' یا 'طاقتور جنگجو'۔
چار پانچ. ویلنزوئلا
جس کا مطلب ہے 'واسکو کا بیٹا'، پرانے ہسپانوی نام ویلاسکو سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'کوے'۔
46. پھول
لاطینی ذاتی نام 'florus' سے آیا ہے جو 'flos یا floris' سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'پھول'۔
47. بیل
اس کی ابتدا زمورا شہر کے نام سے ہوئی ہے جس کی جڑ 'تور یا تور' قبل از رومن ہے اور اس کا مطلب ہے 'زمین کی بلندی'۔
48. فاریاس
یہ پرتگالی نسل کا ایک کنیت ہے جو اصل میں فاریہ سے ہے، یہ لائٹ ہاؤس سے ماخوذ ہے، یہ نام قرون وسطی میں واچ ٹاورز کے لیے بھی استعمال ہوتا تھا۔
49. Rodriguez
مرد کے دیے گئے نام 'روڈریگو' کی سرپرستی کنیت اور 'شہرت کے لحاظ سے طاقتور' یا 'شانوں سے مالا مال' کے طور پر ترجمہ کرتا ہے۔
پچاس. Sepulveda
Segovia میں Sepúlveda نامی قصبے سے۔ یہ لاطینی 'sepultare' سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'دفن کی جگہ'۔
51۔ حوصلے
یہ اس اصطلاح سے ماخوذ ہے جو وہ بلیک بیری کے باغات یا کھیتوں اور جنگلات کو کہتے تھے جہاں یہ پھل قدرتی طور پر پایا جاتا تھا۔
52۔ پیریز
مناسب نام 'پیٹر' سے آیا ہے جو یونانی 'پیٹروس' سے نکلا ہے جس کا ترجمہ 'پتھر' ہے۔
53۔ Diaz
یہ 'ڈیاگو' نام کا نام ہے، جو کہ عبرانی 'یاکوف' کی ایک شکل ہے جس کا ترجمہ 'ایڑی سے پکڑا ہوا' ہے۔
54. Contreras
اس خاندان سے مراد ہے جو صوبہ برگوس کے کونٹیراس کے علاقے میں رہتا تھا۔ سپین، جو لاطینی لفظ 'contrary' سے ماخوذ ہے جس کا مطلب ہے 'گرد کا علاقہ'۔
55۔ سوٹو
یہ ہسپانوی لفظ ہے جو جھاڑی کو نامزد کرتا ہے۔ یہ سپین کے کئی مقامات کا نام بھی ہے۔
56. مارٹنیز
یہ کنیت مارٹن نام سے نکلی ہے جو کہ لاطینی لفظ 'مارٹینس' سے آیا ہے جس کا ترجمہ 'جنگ یا دیوتا مریخ' کے طور پر ہوتا ہے۔
57. سلوا
یہ ہسپانوی لفظ 'جنگل' کی ایک تبدیلی ہے۔ یہ ایک ٹاپونیمک کنیت بھی ہے جو اس جگہ کے قریب رہنے والے لوگوں کی طرف اشارہ کرتا ہے۔
58. لوپیز
نام 'لوپ' سے ماخوذ، جو لاطینی اصطلاح 'لوپس' سے منسلک ہے جس کا مطلب 'بھیڑیا' ہے۔
59۔ Hernandez
جرمنی 'فرتھوننڈز' سے آیا ہے، جس کا مطلب ہے 'جرات مندانہ صلح کرنے والا'۔
60۔ قلعہ
یہ لاطینی لفظ 'کاسٹیلم' سے اسی معنی کے ساتھ آیا ہے، جو رومی سلطنت کے زمانے میں جزیرہ نما آئبیرین میں بہت مشہور تھا۔
61۔ ٹاورز
یہ ہسپانوی لفظ 'ٹاور' کی جمع ہے، یہ ایک کنیت ہے جو ان لوگوں کو دیا جاتا ہے جو ٹاور کے آس پاس کے علاقے میں رہتے تھے۔
62۔ Espinoza
یہ ہم نام نام کی ایک قسم ہے جو ہسپانوی لفظ سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'کانٹا یا کانٹے دار'۔
63۔ واسکیز
کا مطلب ہے 'باسکی کا بیٹا' اور اس کے برداروں کے نام سے مراد ہے۔ باسکی ملک کے لوگوں کی شناخت اس طرح ہوتی ہے۔
64. الواریز
نارڈک نام 'Alvaro' پر مبنی سرپرستی کنیت جس کا مطلب ہے 'سونے والا جنگجو یلف'۔
65۔ ہیریرا
وہ لوگ جو دھاتوں کے ساتھ کام کرتے ہیں، یہ لاطینی لفظ 'فیرم' سے آیا ہے جس کا مطلب ہے 'لوہا'۔
66۔ کیراسکو
اس کی ابتدا اس بے ہودہ نام سے ہوئی ہے جو پہلے کرمس بلوط کو دیا گیا تھا، جو ایک جھاڑی ہے جس کی خصوصیت اس کے دائمی سبز پتوں سے ہوتی ہے۔
67۔ ورگارا
باسکی اصل کی کنیت اس جگہ کے نام 'برگارا' سے نکلی، جو کہ 'گیپوزکوان' کی آبادی کا نام تھا، جس کا مطلب ہے 'برمبلوں کے درمیان ابھرا ہوا باغ'۔
68. براوو
یہ عام طور پر ایک عرفی نام تھا جس کا مطلب ہے 'ظالم یا متشدد'۔ اگرچہ وقت کے ساتھ ساتھ یہ بدل گیا اور بڑی ہمت کے ساتھ کسی کا حوالہ بن گیا۔
69۔ Riquelme
یہ جرمن نژاد کنیت ہے جس کا مطلب ہے 'امیر، ہیلمٹ یا محافظ'۔
70۔ زیتون کے باغ
یہ اسی معنی کے ساتھ ہسپانوی لفظ اولیور سے ماخوذ ہے۔
71۔ ویگا
کنیت جو 'وائیکا' سے نکلی ہے جو 'ویگا' بن گئی اور اس کا مطلب ہے 'نچلی، چپٹی اور زرخیز زمین'۔
72. سینڈووال
یہ لاطینی الفاظ 'سالٹس' سے ماخوذ ایک ٹاپونیمک نام ہے جس کا مطلب ہے 'جنگل یا صاف کرنا' اور 'نووالیس' جس کا ترجمہ 'انٹیلڈ لینڈ' ہے۔
73. مولینا
یہ ملر کی تجارت سے ماخوذ ہے، اسی طرح اسے ان لوگوں کے لیے عرفی نام دیا گیا تھا جو اناج کی چکی کے مالک تھے۔
74. Alarcon
یہ صوبہ Cuenca کے ایک قصبے کے نام سے آیا ہے جس کی جڑ عربی 'العرقوب' ہے جس کا مطلب ہے 'سڑک کا موڑ یا موڑ'۔
75. اوریلانا
باسکی الفاظ 'اورو' سے ماخوذ ہے جس کا مطلب ہے 'جئی' اور 'لانا' جس کا ترجمہ 'کثرت' ہے۔ ایک ساتھ اس کا مطلب ہے 'جئی کی کثرت'۔
76. مکرم
کنیت جو ہمت اور اچھی برداشت کو ظاہر کرتی ہے۔ یہ تجربہ کار کی اخترتی کے طور پر پیدا ہوا، جس کا مطلب ہے لڑائی کا تجربہ یا ایک اچھا جنگجو۔
77. سالازار
یہ ایک کنیت ہے جو برگوس میں سالزار نامی جگہ کی نشاندہی کرتی ہے، یہ Saavedra کے باسکی مساوی ہے یا باسکی Zaraitzu کی کاسٹیلینائزڈ شکل ہے۔
78. ایری
اسم عقاب سے آیا ہے اور اس کا مطلب ہے 'جگہ جہاں عقاب رہتے ہیں' یا 'وہ افزائش کرتے ہیں'۔
79. Henriquez
یہ جرمنی کے نام 'ہینریکس' سے آیا ہے جو کہ جڑ 'ہائیم' سے بنا ہے جسے 'گھر یا ملک' اور 'رک' جس کا مطلب ہے 'طاقتور'۔
80۔ Navarrese
یہ ایک ٹاپونیمک کنیت ہے جو ان لوگوں کے نام سے متعلق ہے جو صوبہ ناوارا میں پیدا ہوئے تھے۔ اس کے معنی ہیں جنگل اور پہاڑوں سے گھرا ہوا میدان۔
81۔ بیل
کنیت جو انگور پیدا کرنے والی بیل کے عام نام سے متعلق ہے۔
82. Caceres
مقامی اصل کا کنیت، یعنی یہ Extremadura کے صوبے Caceres سے آتا ہے۔
83. Yáñez
عبرانی نام 'یہوہانان' سے جس کا ترجمہ 'یہوواہ کا فضل' ہے۔
84. وڈال
یہ کنیت لاطینی مناسب نام 'وائٹلس' سے بنی ہے جس کا مطلب ہے 'وہ جو زندگی سے بھرا ہوا ہے'۔
85۔ ایسکوبار
لیون صوبے کے پہاڑوں سے مراد ہے۔
86. سیلیناس
یہ وہ نام ہے جو نمک کی کان میں کام کرنے والے یا روزی روٹی کے لیے نمک بیچنے والے کی طرف اشارہ کرتا ہے۔
87. Jimenez
جس کا مطلب ہے 'جیمینو کا بیٹا'، جو 'سیمون' کی ایک قسم ہے، جو غالباً باسکی لفظ 'سیمے' سے ماخوذ ہے جس کا مطلب 'بیٹا' ہے۔
88. Ruiz
یہ ایک عرفی نام ہے جو روئے نام کے لوگوں کو دیا جاتا ہے، جو بدلے میں، روڈریگو کا مخفف ہے۔ مطلب 'روئے کا بیٹا'۔
89. Sanhueza
Sangüesa کے نام سے Navarra, سپین سے آتا ہے۔ اس کے معنی ہیں 'رسبری'۔
90۔ کھجور
یہ رومی نژاد ہے اور اس سے مراد سیدھا تنے، بڑی اونچائی اور شاخوں والا درخت ہے۔
91۔ اندھیرا
یہ لاطینی لفظ 'مورس' سے آیا ہے جس کا ترجمہ 'موریطانیہ سے آنے والا' ہے۔ یہ بھوری جلد والے لوگوں کا عرفی نام بھی ہے۔
92. Saez
یہ 'سانچو' نام سے آیا ہے جو 'ساؤکو یا سانکس' کی ایک قسم ہے، جو ایک رومن دیوتا تھا اور حلف کے محافظ کے طور پر کام کرتا تھا۔
93. Navarrete
اس کی اصل اصل ہے کیونکہ یہ اس جگہ کے نام سے ماخوذ ہے جہاں وہ رہتا تھا یا ولا ڈی ناورریٹ میں زمین کا مالک تھا۔
94. Acevedo
یہ پرتگالی نسل کا ایک ٹاپونیمک کنیت ہے جو 'Azevedo' سے ماخوذ ہے اور جب یہ اسپین منتقل ہوا تو یہ 'Acevedo' میں بدل گیا۔ اس سے مراد ہولی جنگل ہے۔
95. اورٹیگا
یہ کنیت مختلف پودوں کے نام سے آئی ہے جسے عام طور پر جال کے نام سے جانا جاتا ہے، جو جلد میں جلن پیدا کرنے کے ساتھ متاثرہ جگہ میں جلن پیدا کرنے کی خصوصیت رکھتے ہیں۔
96. بستامانتے
اس کی ابتدا کینٹابریا میں یوسو کی میونسپلٹی سے تعلق رکھنے والے قصبے بستامانٹے سے ہوئی ہے، یہ قدیم لفظ 'بسٹ' سے ماخوذ ہے جس کا مطلب ہے 'گائے کی چراگاہ'۔
97. Acuña
یہ گالیشین، پرتگالی اور اطالوی نژاد کا ایک کنیت ہے جو گالیشین اور پرتگالی میں 'A Cunha' اور اطالوی میں 'Acusani یا Accusani' سے ماخوذ ہے۔ اس کے معنی پرتگال میں Acuña کے مقام سے مراد ہیں۔
98. مالڈوناڈو
اس کی اصلیت قدرے مشکوک ہے۔ یہ 'ویل ڈوناڈو' کے اظہار سے آ سکتا ہے جس کا ترجمہ 'وصیت میں عطیہ کردہ وادی'، یا کم قسمت والے لوگوں کے لیے ہسپانوی عرفی نام ہے۔
99۔ آرایا
یہ اس جگہ کے نام 'ارایا' سے نکلا ہے، جو الوا کے ایک قصبے کا نام تھا، یہ باسکی آرایا سے ماخوذ ہے، آرایا جس کا مطلب ہے 'وادی کی ڈھلوان یا خوبصورت وادی'۔
100۔ ذرائع
اس کا مطلب یہ ہے کہ وہ قدرتی یا مصنوعی پانی کے منبع کے قریب رہتا تھا۔ اور اس کو ان لوگوں کے لیے ٹاپونیمک کنیت سمجھا جاتا ہے جو چشمے کے قریب رہتے تھے۔